[1] per quelli che si lamentano che linkiamo sempre roba in inglese...
se ho ben capito si tratta giusto di limitare i vocaboli usati perche' le povere menti delle persone non siano affaticate dal tentativo di comprensione di tanti cattivi termini difficili e quindi non rischiano di fottersi gli inutili neuroni a lungo preservati intonsi

o voglio imparare l'inglese, e allora me lo studio

o voglio capire dei concetti e allora uso l'inglese e tutte le lingue che conosco per leggere e imparare

qui invece perdono tempo a fare una wikipedia per bambini adicappongoli come tra l'altro dichiarano loro stessi

[psycho::post]Most readers of Simple English are people whose mother language is not English. Other readers may be young (they may be children) or have learning difficulties. The language is simple, but the ideas don't have to be.


ma a questo punto e' logico chiedersi quanto siano qualificati costoro per scrivere testi di apprendimento per persone con difficolta' di apprendimento, e anche, se ha senso scrivere "la luna gira intorno alla terra che gira intono al sole che gira intorno a ecc" per persone che fanno fatica a capire che le mutande vanno indossate prima dei pantaloni.
strok
Immagino un mondo senza guerra, un mondo senza odio.
E immagino noi che lo attacchiamo, perche' non se l'aspetterranno. (J. Handey)