links :: [1] per quelli che si lamentano che linkiamo sempre roba in inglese...

[muTTley::post]gg vatti a nascondere:

Copio e incollo dalla stessa pagina.

The number of words in English has grown from 50,000 to 60,000 words in Old English to about a million today. There are a number of ways in which the English vocabulary increases. The principal way in which it grows is by borrowing words from other languages. About 80% of the entries in any English dictionary are borrowed, mainly from Latin. Another way is by combining words into one word such as housewife, greenhouse, and overdue. The addition of prefixes and suffixes to words also increases the immense vocabulary of the English language.

Today, more than 750 million people use the English language. An average educated person knows about 20,000 words and uses about 2,000 words in a week. Despite its widespread use, there are only about 350 million people who use it as their mother tongue. It is the official language of the Olympics. More than half of the world's technical and scientific periodicals as well three quarters of the world's mail, and its telexes and cables are in English. About 80% of the information stored in the world's computers (such as this text) are also in English. English is also transmitted to more than 100 million people everyday by 5 of the largest broadcasting companies (CBS, NBC, ABC, BBC, CBC). It seems like English will remain the most widely used language for some time.


E' chiaro che e' una questione di definzioni. Primo, l'inglese ha la particolarita' di essere estremamente flessibile: ogni sostantivo diventa automaticamente un verbo, basta usarlo come tale e questi trucchetti aumentano i lemmi sul vocabolario benche' il numero di famiglie lessicali (si chiamano cosi', rodolfo?) rimane piu' basso. Secondo, bisogna considerare i tecnicismi. Ormai l'inglese per tantissimi campi e' diventata lingua unica. Io non so voi ma io faccio una fatica enorme a parlare di scienza in italiano perche' la maggiorparte dei vocaboli semplicemente non esistono o se vengono tradotti fanno pena. Ora sarebbe interessante sapere in che quantita' i tecnicismi sono rappresentati nel vocabolario inglese. Terzo, c'e' un fattore che spesso viene dimenticato ed e' l'influenza della grammatica sulla complessita del lexicon: coniugare un tempo di un verbo in italiano o in tedesco o in francese vuol dire memorizzare non una ma 6 parole diverse. Ora, lascia stare verbi regolari o irregolari: il tuo cervello in ogni caso memorizza 6 parole diverse. In inglese non e' cosi': un verbo va bene per tutti e sei i casi. Ora sulle pagine del vocabolario tu trovi 'andare' e 'to go' ma mentre to go si coniuga cosi', andare si coniuga cosi'.

La bottomline (:-) e' che in inglese le parole di uso quotidiano sono 2000 mentre in italiano il vocabolario di base (quello di Tullio de Mauro) ne comprende 7000.
chissa' quante parole diverse si usano su asphalto in una settimana.

asphalto FAQ
categorie Espandi/contrai